phrase

phrase

2012년 3월 20일 화요일

몸만 살아 있다고 느끼는 분들을 위해서 - Dead Hearts by Stars

누구 다른 분을 얘기하고 있는 것이 아니고 많은 시간을 이런 모드에서 보내고 있는 제 자신에 대한 이야기입니다. 조금 더 받아들이고 싶지 않은 것은 제가 혹시 그렇게 있지 않으려고 해도 몸만 살아 있는, 몸만 작동하는 상태로 있는 것이 "정상"이라고 교육받고 있다는 거죠. 많은 경우에 제 자신 여러 가지에 대해 과장을 하고 있음을 또한 느끼지만 적어도 일하는 시간 동안, 제 몸과 정신이 "고용"되고 있는 시간 동안에는 그렇게 지내는 것이 윤리적이지 않나 하고 생각하게 됩니다. 그렇다고 크게 슬프거나 하지는 않습니다. 수십년 동안 그렇게 교육 또는 세뇌를 받았지만 소위 근무 시간 중에도 아래와 같은 노래에 대해 알려드려야 되겠다고 제 머릿속이 바쁘곤 하거든요.

http://vimeo.com/30853917

http://www.youtube.com/watch?v=4XZYps_1iIU&feature=related

그냥 귀엽다는 느낌이 가장 먼저 들었습니다, 여자 가수 목소리가 더욱 그렇게 느껴지죠.

Tell me everything that happened,
Tell me everything you saw.
They had lights inside their eyes...
They had lights inside their eyes...
Did you see the closing window,
Did you hear the slamming door?
They moved forward and my heart died...
They moved forward and my heart died...
(언제 돌아가셨는지 알 수 있죠)
Please, please tell me what they looked like,
Did they seem afraid of you?
They were kids that I once knew...
내가 한 때 알았던 어린이였는데
They were kids that I once knew...

I can say it, but you won't you believe me.
You say you do, but you don't deceive me.
It's hard to know they're out there,
It's hard to know that you still care.
I can say it, but you won't you believe me.
You say you do, but you don't deceive me.
Dead hearts are everywhere!
Dead hearts are everywhere!
(저만 그런 모드에 있는 건 아니군요)

Did you touch them, did you hold them?
Did they follow you to town?
They make me feel I'm falling down...
They make me feel I'm falling down...
Was there one you saw too clearly,
Did they seem too real to you?
They were kids that I once knew...
They were kids that I once knew...

I can say it, but you won't you believe me.
You say you do, but you don't deceive me.
It's hard to know they're out there,
It's hard to know that you still care.
I can say it, but you won't you believe me.
You say you do, but you don't deceive me.
Dead hearts are everywhere!
Dead hearts are everywhere!

I can say it, but you won't you believe me.
You say you do, but you don't deceive me.
It's hard to know they're out there,
It's hard to know that you still care.
I can say it, but you won't you believe me.
You say you do, but you don't deceive me.
Dead hearts are everywhere!
Dead hearts are everywhere!

They were kids that I once knew...
They were kids that I once knew...
Now they're all dead hearts to you...
Now they're all dead hearts to you...
They were kids that I once knew...

댓글 2개:

  1. 노래 잘 들었습니다.
    파워풀하게 부르는 노래보다 오늘은 이런 추천곡이 훨씬 듣기 좋은 거 같아요.
    특히 소년과 소녀가 말을 주고받듯 잔잔히 부르는 앞부분이요.

    님이 말한 "몸만 작동하는 상태로 있는 것" 오늘 딱 내가 그런 거 같아요.
    날씨는 화창한데 바람 불고 춥고...
    마음도 영 뒤숭숭하니 할 일은 많은데 하기도 싫고 멍 때리고 있다가
    갑자기 꼬리를 물고 일어나는 이런저런 생각들로 머리속만 시끄럽고 답답하고... -.-;

    답글삭제
  2. 제가 감히 말씀 드리자면 아주 새로운 느낌은 아니라고 말씀 드리려고 합니다. 외투를 입고 다니고 있는데도 썰렁하고 뒷골이 시려워서 짜증이 날 정도입다. 한 시간 또는 두 시간 일하고 십분이나 십오분씩 중간에 쉬려고 할 때, 쉬는 동안에도 다시 해야할 들이 생각나서 그저 편히 쉬기는 어려운 상태와 약간 비슷하지 않을까 하고 주장하려고 합니다.

    답글삭제